Lingobit Localizer is a localization tool for software developers supporting Visual C++/MFC, Delphi, .NET and Java applications. With advanced automation features for QA, translation reuse and project management, it ensures high productivity and exceptional quality.

With Lingobit Localizer, you can carry out software localization in-house or assign it to another company. The software is designed to extract localizable resources directly from MFC, Delphi, or .NET executable files, including translating strings, dialogs, forms, menus, and other resources. Additionally, the software supports a variety of common file formats, such as Html Help, XML, HTML, INI, PHP, and more. Notably, Localizer 5.5 supports database localization.
One significant advantage that Lingobit Localizer offers is that it simplifies the task of delegating translation chores to translators. It includes a self-extracting software localization kit, which provides access to Lingobit's lite edition software for translators, and a project file without the source code. Technical skills are not necessary to commence a software localization task.
Lingobit Localizer's WYSIWYG editor and productivity tools, including Quality Assurance tools, make software localization incredibly straightforward. The Quality Assurance tools detect translation errors automatically and boost the translation quality on the initial software localization stages. Among the many tools is the Translation Memory, which enables developers to reuse string translations from previous software localization projects.
In conclusion, Lingobit's Localizer is an excellent software localization tool that increases productivity and makes the software localization process simpler. The software offers numerous invaluable features for developers and streamlines communication between developers, translators, and testers.
Version 7.0:
- A lot of new formats supported (.NET 4.0, Apple, Blackberry and etc)
- Segmentation
- Custom formats added
- TRADOS and Bing support
- Productivity features
Version 6.0:
New features:
- new parsers for Java, C , PHP, Perl, Java Script, Symbian LOC and RLS files, SQL
- Multilingual Rebranding
- Terminology pre-translate and consistency validation
- Express Edition, cheaper version for small projects
- Huge improvements for Delphi
Version 5.5:
New features:
- .NET 3.0 WPF Localization
- Database Localization
- .NET WinForms editor for 3-rd party components
- Visual Preview for HTML, XML, text-based and picture files
- XPath filtering for XML
- Encoding settings for text-based formats
Version 5.3:
New software localization formats added:
- HTML pages
- HTML Help chm-files
- Delphi .NET
- MFC/.NET mixed
- Embedded XML and HTML for Win32 files
- Folder with files
A lot of new settings for customization
Version 5.2: Localization support for.NET Compact Framework, .NET Framework 64-bit and Windows CE based applications. Message Table localization is supported (RT_MESSAGETABLE). Strong named signed assemblies. Receive Updated Project for translators. New option to exclude element from localized file.
Version 5.1:
Improved .NET 2.0, 3.0 support: new Parser (extracts new properties, such as TreeView nodes and ListView items) and Form Editor (displays inherited forms, custom controls, user controls and strip elements).
New SpellChecker with more than 80 dictionaries available. Dutch localization added
Version 5.0: N/A
Version 4.7:
Improved support of Delphi and C++ Builder,
Multilingual interface in English, German, Japanese, French, Russian, Chinese, Italian and Spanish
Improved command-line interface
Imroved Exchange Wizard
Version 4.5:
Improved Usability
Grid row autosize
New revert command
Import/Export CSV files
Imporved work with statuses
Additional validation checks
New command line directives
Version 4.2:
Improved Usability
Grid row autosize
New revert command
Import/Export CSV files
Imporved work with statuses
Additional validation checks
New command line directives