Lingobit Localizer is a powerful software localization tool for Visual C++/MFC, Delphi, .NET and Java applications. State of the art automatic tools for QA, translation reuse and project management guarantee high productivity and outstanding quality.
Version: 7.0Lingobit Localizer is a software localization tool that provides developers with an effective solution to facilitate and streamline the software localization process and communication between developers, translators and testers.
License: Free To Try $695.00
Operating System: Windows
Unique to Lingobit Localizer is its unified interface and productivity tools, such as Automated QA, Validation Expert, Scan for Changes, Translation Memory, etc.
Software localization can be done in-house or delegated to another company.
Lingobit Localizer enables developers to localize software by extracting localizable resources directly from MFC, Delphi or .NET executable files.
This makes it possible to translate strings, dialogs, forms, menus, and other resources.
Furthermore, Lingobit Localizer supports localization of Html Help, XML, HTML, INI, PHP and other common file formats. Starting with Localizer 5.5 it supports database localization.
The program is great to delegate translation tasks to translators.
This is done via a self-extracting software localization kit, which includes a 'lite' edition of the Lingobit software for translators and a project file without the source-code. No technical skills are required to get started with a software localization task.
Software localization is incredibly easy with Lingobit's WYSIWYG editor and productivity tools, such as Quality Assurance tools that increase the quality of translation by automatically detecting errors on early stages of software localization.
Among many other tools, there is Translation Memory, which enables developers to leverage their previous work.
There is no need to translate one and the same string several times because the tool allows reusing translations from other software localization projects.
Version 7.0: - A lot of new formats supported (.NET 4.0, Apple, Blackberry and etc) - Segmentation - Custom formats added - TRADOS and Bing support - Productivity features
Version 6.0: New features: - new parsers for Java, C , PHP, Perl, Java Script, Symbian LOC and RLS files, SQL - Multilingual Rebranding - Terminology pre-translate and consistency validation - Express Edition, cheaper version for small projects - Huge improvements for Delphi
Version 5.5: New features: - .NET 3.0 WPF Localization - Database Localization - .NET WinForms editor for 3-rd party components - Visual Preview for HTML, XML, text-based and picture files - XPath filtering for XML - Encoding settings for text-based formats
Version 5.3: New software localization formats added: - HTML pages - HTML Help chm-files - Delphi .NET - MFC/.NET mixed - Embedded XML and HTML for Win32 files - Folder with files A lot of new settings for customization
Version 5.2: Localization support for.NET Compact Framework, .NET Framework 64-bit and Windows CE based applications. Message Table localization is supported (RT_MESSAGETABLE). Strong named signed assemblies. Receive Updated Project for translators. New option to exclude element from localized file.
Version 5.1: Improved .NET 2.0, 3.0 support: new Parser (extracts new properties, such as TreeView nodes and ListView items) and Form Editor (displays inherited forms, custom controls, user controls and strip elements). New SpellChecker with more than 80 dictionaries available. Dutch localization added
Version 4.7: Improved support of Delphi and C++ Builder, Multilingual interface in English, German, Japanese, French, Russian, Chinese, Italian and Spanish Improved command-line interface Imroved Exchange Wizard
Version 4.5: Improved Usability Grid row autosize New revert command Import/Export CSV files Imporved work with statuses Additional validation checks New command line directives
Version 4.0: Spell checker (interactive + validation) Compare Expert: Compare projects and show differences between versions Integrated autocorrection mechanism Visual editor for .NET forms Text truncation validation option Overlapped elements validation option Layout management helpers for dialog and form visual editors Align management Size management (Make same size, size to grid, size to content) Flip dialogs (right-to-left languages) Grid in dialog editor Size to Content for dialogs and forms Reports (Project, Validation, Statistics, Output) Run Localized application from Lingobit Localizer Improved crash finder